Технический перевод

Технический перевод


Перевод технических текстов.
Перевод технических текстов связан с рядом сложностей. Большое количество терминов делает работу трудоемкой. Кроме того, переводчик технического текста должен быть не только филологом высокого уровня — ему необходимы технические познания, умение пользоваться актуальными источниками информации и терминологическими базами.
Особенности технического перевода

Ограничения в использовании синонимов при передаче смысла терминов: варианты перевода могут вызвать путаницу и затруднить впоследствии работу с документом.

В России использование аббревиатур и сокращений регламентируется рамками ГОСТов, в других странах таких ограничения не приняты — в двух технических регламентах могут быть совершенно разные обозначения одного и того же процесса или предмета, что создает дополнительные сложности.

Необходимость высокой точности при переводе нередко значительно замедляет процесс.
Учитывая это, предпочтительнее обратиться в бюро технических переводов, специалисты которого обладают всеми необходимыми навыками и компетенциями.
Перевод технической документации
Перевод технической документации — это очень широкое понятие, включающее в себя работу с текстами следующих видов:

 научные и учебные (методические пособия, рефераты, учебники, статьи, диссертации, монографии, доклады);
 чертежи и схемы;
 нормативные документы;
 аннотации и каталоги;
 патенты, сертификаты, техпаспорта;
 пояснения к программному обеспечению;
 отчеты;
 инструкции по эксплуатации;
 руководства по монтажу;
 технические описания и т. д.

Услуги технического перевода
Услуги технического перевода, предлагаемые бюро переводов «Камелия», всегда высокого качества. Специалисты выполняют перевод больших массивов информации, срочные задания. При необходимости мы можем подключить к работе одновременно несколько десятков человек, а благодаря проверке перевода техническим специалистом, прекрасно знающим язык, гарантируем высокое качество исполнения.
В нашей компании можно заказать письменный и устный технический перевод в Майкопе и других регионах Российской Федерации, нотариальное заверение документа.
Заказ легко отправить с помощью электронной формы или позвонив по телефону.